จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 1 중국어
- 提摩太前书
- จ: 一
- จด: 登记 [dēng jì] 记录 [jì lǜ] 记载 [jì zǎi] ; 接连 [lián jiē] 接壤 [jiē rǎng] 交界 [jiāo jiè] ; 至 [zhì] 达 [dá] 到 [dào] 及 [jí]
- จดหมาย: 书信 [shū xìn] 信件 [jìn jiàn] 书函 [shū hán] 函件 [hán jiàn]
- หมา: 狗 [gǒu] 犬 [quǎn]
- หมาย: 传票 [chuán piào] 期望 [qī wàng]
- มา: 来 [lái]
- ขอ: 挂钩 [guà gōu]
- ของ: 物品 [wù pǐn] 东西 [dōng xi]
- อ: 二
- ง: 蛇
- นัก: 人士 [rén shì]
- นักบุญ: 基督教圣人 圣徒
- กบ: 青蛙 [qīng wā] ; 充满 [chōng mǎn] ; 刨 [páo]
- บุ: (用薄物 [yòng bó wù] )包裹 [bāo guǒ]
- บุญ: 功德 [gōng dé] 善行 [shàn xíng]
- ปา: 投, 扔 [rēng]
- โล: 公斤 一公里 公里 千克 千米
- ถึง: 到达 [dào dá] ; 及 jí; 信仰 [xìn yǎng]
- ฉ: 六
- ฉบับ: 版本 [bǎn shuì] 文本 [wén běn] ; 量词 [liàng cí] 本 [běn] 份 [fén] 期 [qī] 封 [fēng] (用于报刊 [yòng yú bào kān] 文件 [wén jiàn] 宪法 [xiàn fǎ] 信件 [xìn jiàn] 钞票 [chāo
- บท: 台词 [tái cí]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- ที่ 1: 第一的 第一
คำอื่น ๆ
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวโครินธ์ ฉบับที่ 1" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวโครินธ์ ฉบับที่ 2" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวโคโลสี" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวโรม" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิตัส" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 2" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงฟีเลโมน" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปโตร ฉบับที่ 1" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปโตร ฉบับที่ 2" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวโรม" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิตัส" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 2" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงฟีเลโมน" จีน